Alle Inhalte der Fachseite „Sinologie – Universität Tübingen“ wurden von der Abteilung für Sinologie der Universität Tübingen entwickelt und der Plattform BW2 zur Verfügung gestellt.
QUELLEN- UND LITERATURVERZEICHNIS
QUELLEN- UND LITERATURVERZEICHNIS
Bild- und Videonachweise
Einstiegsseite |
Bild 1: Kloster in Felswand |
Einstiegsseite |
Bild 2: Aus Felswand ausgehauene gigantische Buddhastatue |
Einstiegsseite |
Bild 3: Räucherstäbchen in Tempel |
Einstiegsseite |
Bild 4: Ansicht einer Gasse in traditionellem Stil |
Einstiegsseite |
Bild 5: Pandabär |
Themenbereich Aufgabengebiet Abb. 1-6 |
Abb. 1-6 |
Themenbereich Aufgabengebiet Abb. 7-11 |
Abb. 7-11 |
Verwendete Literatur
Bauer, Wolfgang (2006). Geschichte der chinesischen Philosophie: Konfuzianismus, Daoismus, Buddhismus (München: Beck).
Beal, Edwin George, Jr. (1958). The Origin of Likin, 1853-1864 (Cambridge, MA: Harvard University Press).
Bermann, Indre & Andreas Guder (2010). „Eine Erhebung zur Sprachausbildung in chinawissenschaftlichen BA-Studiengängen an deutschsprachigen Hochschulen 2010“, CHUN 25: 129-140.
Bodde, Derk (1986). „The State and Empire of Ch‘in“, in Denis Twitchett, Michael Loewe, eds. The Cambridge History of China, Vol. 1, The Ch‘in and Han Empires, 221 B.C.-A.D. 220 (Cambridge: Cambridge University Press), 20-102.
Ch‘ü, T‘ung-tsu (1962). Local Government in China under the Ch‘ing (Cambridge, MA: Harvard University Press).
Cook, Constance A. & Paul Rakita Goldin (2016). A Source Book of Ancient Chinese Bronze Inscriptions (Berkeley, CA: Society for the Study of Early China).
De Francis, John (2011). Die chinesische Sprache: Fakten und Mythen (Nettetal: Steyler Verlag).
Emmerich, Reinhard (2004). Chinesische Literaturgeschichte (Stuttgart, Weimar: Metzler).
Fang Shuxin 方述鑫, u. a. (1993). Jiaguwen jinwen zidian 甲骨文金文字典 [Schriftzeichen-Lexikon der Orakel- und Bronzeschrift] (Chengdu: Ba-Shu shushe).
Ferry, Megan M. (2005). „Mo Yan“, in Edward L. Davis, ed. Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture (London, New York: Routledge), 399-400.
Fung, Yu-lan, transl. by Derk Bodde (1952). A History of Chinese Philosophy (Princeton: Princeton University Press).
Gale, Esson M. (1930). „Public Administration of Salt in China: A Historical Survey“, Annals of the American Academy of Political and Social Science: 241-251.
Goldin, Paul Rakita (2001). „The Thirteen Classics“, in Victor H. Mair, ed. The Columbia History of Chinese Literature (New York: Columbia University Press), 86-96.
Grimm, Tilemann (1968). Mao Tse-tung in Selbstzeugnissen und Bilddokumenten (Reinbek b. Hamburg: Rowohlt).
Guder-Manitius, Andreas (2009). Sinographemdidaktik: Aspekte einer systematischen Vermittlung der chinesischen Schrift im Unterricht Chinesisch als Fremdsprache, mit einer Komponentenanalyse der häufigsten 3867 Schriftzeichen (Tübingen: Groos).
Hannas, Wm. C. (1997). Asia’s Orthographic Dilemma (Honolulu: University of Hawai’i Press).
Hartmann, Jürgen (2006). Politik in China: Eine Einführung (Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften).
Heilmann, Sebastian, Hrsg. (2016). Das politische System der Volksrepublik China (Wiesbaden: Springer).
Hsiao, Kung-chuan, transl. by F. W. Mote (1979). A History of Chinese Political Thought (Princeton, NJ: Princeton University Press).
Hinton, Harold C. (1952). „The Grain Tribute System of the Ch‘ing Dynasty“, Far Eastern Quarterly 11 (3): 339-354.
Hsu, Cho-yun & Katheryn M. Linduff (1988). Western Chou Civilization (New Haven, London: Yale University Press).
Huang, Ray (1998). „The Ming Fiscal Administration“, in Denis Twitchett and John K. Fairbank, eds. The Cambridge History of China, Vol. 8, The Ming Dynasty, 1368-1644, Part 2 (Cambridge: Cambridge University Press), 106-171.
Keightley, David N. (1978). Sources of Shang History: The Oracle-Bone Inscriptions of Bronze Age China (Berkeley: University of California Press).
Kuhn, Franz, übers. (1950). Kin Ping Meh oder die abenteuerliche Geschichte von Hsi Men und seinen sechs Frauen (Frankfurt am M.: Insel Verlag).
Ledderose, Lothar (2003). „Kalligraphie“, in Brunhild Staiger, Stefan Friedrich, Hans-Wilm Schütte, Hrsg. Das große China-Lexikon: Geschichte, Geographie, Gesellschaft, Politik, Wirtschaft, Bildung, Wissenschaft, Kultur (Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft), 366-367.
Lee Kai-Fu (2018). AI [Artificial Intelligence] Superpowers: China, Silicon Valley, and the New World Order (Boston; New York: Houghton Mifflin Harcourt).
Ma Weihua (2019). „Wie China und Deutschland einander ergänzen und erfolgreich zusammenarbeiten können“, in Yu Zhang, Hrsg. China und Deutschland 5.0: Chance, Herausforderung und Prognose (Oldenbourg: De Gruyter), 33-40.
Mao Tse-tung, eingel. und hrsg. von Tilemann Grimm (1967). Das Rote Buch: Worte des Vorsitzenden Mao Tse-tung (Frankfurt am Main: Fischer).
Meng, Lingqi (2012). Der Wandel der chinesischen außenpolitischen Interessenstruktur seit 1949 (Wiesbaden: Springer).
Möller, Kay (2005). Die Außenpolitik der Volksrepublik China 1949-2004: Eine Einführung (Wiesbaden: VS Verlag für Sozialwissenschaften)
Moritz, Ralf (1990). Die Philosophie im alten China (Berlin: Deutscher Verlag der Wissenschaften).
Renmin ribao = Mao Zedong 毛泽东 (1967). „Paoda siling bu (wo de yi zhang dazibao)“ 炮打司令部(我的一张大字报) [Bombardiert das Hauptquartier! Eine Wandzeitungsnotiz von mir], Renmin ribao 人民日报 [People’s Daily] 5.8.1967: 1.
Schindelin, Cornelia (2007). Zur Phonetik chinesischer Schriftzeichen in der Didaktik des Chinesischen als Fremdsprache: Eine synchronische Phonezitätsanalyse von 6.535 in der Volksrepublik China gebräuchlichen Schriftzeichen (München: Iudicium Verlag).
Schmidt-Glintzer, Helwig (1999). Geschichte der chinesischen Literatur: Von den Anfängen bis zur Gegenwart (München: Beck).
Schwartz, Benjamin I. (1985). The World of Thought in Ancient China (Cambridge, MA, London: The Belknap Press of Harvard University Press).
Spence, Jonathan D. (1995). Chinas Weg in die Moderne (München, Wien: Hanser).
Tsien, Tsuen-hsuin (1962). Written on Bamboo and Silk: The Beginnings of Chinese Books and Inscriptions (Chicago, IL: University of Chicago Press).
Tsien, Tsuen-Hsuin (1985). Science and Civilisation in China, Vol. 5, Chemistry and Chemical Technology, Part I, Paper and Printing (Cambridge u. a.: Cambridge University Press).
Twitchett, Denis C. (1963). Financial Administration under the T‘ang Dynasty (Cambridge: Cambridge University Press).
Vogel, Ezra F. (2011). Deng Xiaoping and the Transformation of China (Cambridge, MA, London: The Belknap Press of Harvard University Press).
Wang, Yeh-chien (1973). Land Taxation in Imperial China, 1750-1911 (Cambridge, MA: Harvard University Press).
Wechsler, Howard J. (1979). „T‘ai-tsung (Reign 626-49) the Consolidator“, in Denis Twitchett, John K. Fairbank, eds. The Cambridge History of China, Vol. 3, Sui and T‘ang China, 589-906, Part 1 (Cambridge: Cambridge University Press), 188-241.
Wemheuer, Felix (2010). „Dealing with Responsibility for the Great Leap Famine in the People's Republic of China“, The China Quarterly 201: 176-194.
Wemheuer, Felix (2012). Der Große Hunger: Hungersnöte unter Stalin und Mao (Berlin: Rotbuch Verlag).
Winter, Marc (1998). „…und Cang Jie erfand die Schrift“: Ein Handbuch für den Gebrauch des [Wörterbuchs] Shuo Wen Jie Zi (Bern u. a.: Lang).
Wright, Stanley F. (1952). [Robert] Hart and the Chinese Customs (Belfast: Mullan).
Verwendete Webseiten
Buß, Christian (2012). „Mo-Yan-Verfilmung ‚Rotes Kornfeld‘: Mit voller Pracht gegen die Macht“, Spiegel Online, 12.10.2012, https://www.spiegel.de/kultur/literatur/mo-yan-verfilmung-rotes-kornfeld-chinas-neue-welle-a-860765.html (Zugriff 25. Nov. 2019).
Studiengangübersicht der Universität Tübingen, https://uni-tuebingen.de/studienangebot (Zugriff 03. Jan. 2020)
Zdic.net (Handian 漢典), s.v. jun, https://www.zdic.net/hans/君 (Zugriff 25. Nov. 2019).
Zdic.net (Handian 漢典), s.v. qinglou, https://www.zdic.net/hans/青樓 (Zugriff 25. Nov. 2019).